手机浏览器扫描二维码访问
译后记
banner"
>
《德意志悲苦剧的起源》是本雅明短暂学术道路上奇崛超凡的高峰,也是让人扼腕的终点。
他在该著作上所耗费的心力,所寄托的希望,所装载的哲思,从谋篇至行文都有十足的体现。
原本在文学史上不被人看重的巴洛克时代德意志悲苦剧,在他笔下却勾连起了西方自古典经中世纪而至他所处的20世纪20年代的文化史、美学史、宗教史。
笔墨既驰骋古今,释义亦不落窠臼。
哲学式批评的角度在文学研究内部屡破藩篱,而在广义文化研究层面更让人耳目一新,及至今日,费解之名仍在,独创魅力不减。
作者匠心独运亦苦心经营处,每每是译者殚思竭虑方能“吟安一字”
时。
两番苦心,最后只是为读者能解其中味。
有用力而不达或疏忽以成谬处,也全待读者批评指正。
需要说明处五:
一、书中术语译名以上下文语境为依据,并不全按通译,译名对照表附在正文后以供对照;有不当之处,望学界有识者批评指正。
二、译文前有“引言”
一篇,译文后附有“本雅明自传”
一篇,皆取自德语学界的本雅明相关研究,供阅读时参照。
三、本书翻译分工为:苏伟负责正文第一部分《悲剧与悲苦剧》第一章,其他部分皆由李双志翻译并负责全文校对。
四、译者得以翻译此书,尤其感谢主编北京师范大学曹卫东教授的信任与推荐。
五、本书在翻译过程中得到了多位友人在注释和译名方面的建议和帮助,在此一并致谢,尤其感谢巴黎索邦大学的FlorianJehl对本书法语引文和部分拉丁语引文的校对。
李双志于柏林
2010年9月3日
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
尤妙信了席慕的邪,信了他说的她不给他好脸色一直逃他才放不下她,信了他那套妻不如妾妾不如偷偷不如偷不着,再来一世,她乖乖巧巧的当他偷得着的那个,按着他的喜好做事,期待有一天他能腻了放了她直到若干年后,尤妙才明白了自己重生的意义,合着是上辈子没伺候好,这一世补齐了。旧文都在作者专栏里→...
推荐一下隔壁预收认错白月光后孤重生了和死对头总是偷偷黏着我求收藏啊!!文案每一本书里都有一个反派大boss,她们和主角势均力敌,都有一个艰难绝望的过去,然后黑化成功,成为主角走上人生巅峰的最大阻...
喝了三十三碗孟婆汤都进不了轮回道的洛轩轩,觉得自己这一辈子可能就是个孤魂野鬼了。一道闪电直劈而下,她来到了一个怪模怪样的地方绑定了怪里怪气的系统。开启了自己投胎轮回之道。宝贝儿,我们晚上今天一起喝酒吧。容貌俊美的少年粘腻的扒拉在她身上,不肯放手。好啊好啊。子爵大人,伯爵邀您去屋顶品美酒。白皙妖孽的吸血鬼身披着黑斗篷,沐浴在月光下,眼中满是痴狂。好啊好啊。女侠,我家公子愿以万坛美酒聘你为妻。身姿犹如翠竹的少年立于林中,看着她,脸上勾起一抹羞红的笑意。好啊好欸,这剧情走向不对啊?等等本文有甜有虐,黑化甜宠病娇腹黑任你选,欢迎大家入坑哦...
剑开福地洞天是六道神醉精心创作的灵异,旧时光文学实时更新剑开福地洞天最新章节并且提供无弹窗阅读,书友所发表的剑开福地洞天评论,并不代表旧时光文学赞同或者支持剑开福地洞天读者的观点。...
即将完结可宰,当前更新频率周更三到四次推推接档文并盛满分恋爱!文案见最下方欢迎来到大型家教乙女游戏!剧情走向由你选择!你选择的约会对象是...
叶武两日筑基,天骄绝世,兴奋出关之后,却发现沧海变桑田,世间已过两千年,师门早已不复存在。为了活下去,无奈走出大山,却发现这天地太恐怖,有恐怖大佬隔空飞机横空,有修真强者坐镇手机幕后,叶武瑟瑟发抖,震惊万分。不知自己是地球最后一个修真者,早已无敌于人间的叶武,为了在这乱世艰难求生,无奈低调苟在大学读书,伪装成大一萌新小正太...